Accéder au contenu principal

Marie-ange LEWANDOWSKI, fragments cosmiques

Création, technique mixte

 

Dans l’œuvre de Marie-angeLEWANDOWSKI, la nature devient médiatrice cosmique. Dans cette extension poétique, la terre s’envisage comme matière céleste où la fragmentation et l’amplification du réel relient de nouveaux espaces.

Lorsque l’on découvre l’univers de Marie-ange LEWANDOWSKI c’est l’aspect onirique qui est de prime abord le plus saisissant.
« J'aime être à la lisière du figuratif et de l'abstrait. Cela me permet de dérouter le spectateur et de l'amener dans l'interrogation, l'évasion et le rêve. »
Au gré des observations que la réalité du monde lui offre, elle part à la recherche des témoignages de la terre et du ciel.
Nénuphars, plumes, feuilles, fleurs, soleils perçants et planètes inconnues constituent un monde fantastique où la nature se fond dans le cosmos, où les organismes terriens et aériens ne font qu’un.
N’y-a-t-il aucune différence ontologique ou métaphysique entre ici-bas et les reste de l’univers ?

Pour répondre à cette question, l’artiste ouvre les portes d’un au-delà magique, un réel semi-figuratif échappé d’un jardin des délices où les portions terrestres deviennent corps célestes. Ce rêve éveillé peuplé d’énergies plus ou moins latentes met en scène un souffle cosmique. Une sensation de mouvement flottant se dégage et tend vers une apocalypse joyeuse.
 « Ce qui m'importe est de montrer la vie, sa dynamique, sa force, sa beauté liée à la nature. Nous formons un tout et tout est en perpétuel mouvement. »
Son regard sur le monde s’appuie sur une résurgence du fantastique éclairant de lumière. Un relais sensible où l’élan vital suit sa trajectoire. De la fleur à l’astre, les formes de vie se déploient et ouvrent vers d’autres dimensions de la réalité.

Sa pratique cherche à susciter certains effets sensoriels pour nous mener ailleurs. Pour ce faire, l’artiste utilise une technique mixte. L'huile, le sable et le plâtre sont déposés au couteau, l’acrylique s’intègre en couches épaisses pour être travaillée finement.
La composition plastique et le relief accentuent l’effet de séparation des éléments environnants détachés du fond. Elle nous place dans une atmosphère romantique et anachronique qui tient d’un état de bouleversement sans repères, dans les interstices de l’espace et du temps.
« Nos origines, l'inconnu m'intrigue, je suis admirative de tout ce qui touche la nature, les changements de saison. »

Les œuvres de Marie-ange LEWANDOWSKI sont des rêveries extraordinaires où les saisons sont évoquées comme des événements astronomiques.
Entre l’essence de la terre et du ciel, cette invitation : « génère également un moyen de se ressourcer, de trouver un bien-être. »
Ses peintures ont ce pouvoir de ravir parce qu’elles se contemplent avec un certain surréalisme qui nous déconnecte d’une réalité trop morose. 

.................................................................................................................. 

玛丽 - 昂日 . 勒万多夫斯基
Marie Ange Lewandowski

玛丽 - 昂日 . 勒万多夫斯基Marie Ange Lewandowski,宇宙的碎片

在玛丽 - 昂日 . 勒万多夫斯基Marie Ange Lewandowski的作品里,自然是宇宙的中垂线。在这诗意的延伸里,土地面对天上的材质,在这里新的空间关联了碎片和现实的扩大。

我们发现在玛丽 - 昂日 . 勒万多夫斯基Marie Ange Lewandowski的作品里,首先让人激动的是梦的一面。

“我喜欢在具象和抽象的边缘,这让我迷失在观者和不断的询问,逃跑和梦之间。”

在现实的世界里总是提出细微观察的意向,她在不断寻找土地和天空的证明。

睡莲,羽毛,叶子,花,有洞察力的太阳,未知的星球,这些组成了奇妙的世界,这里在宇宙中的自然,这里乡土的,空中的,在宇宙的世界是否有本体论的和形而上学的不同?

为了回答这个问题,艺术家开了一扇魔法门,在半具象的现实里,藏着精细的花园,地球的一部分变成天上的主体。充满精力的人们的醒着的梦,潜伏在宇宙的气息里。漂浮的感觉让人有创世纪的愉悦。

“对我重要的是呈现生活,动力的,力量的,美的和自然的关联。我们总是会形成所有的永恒的运动。”

她的视线在于重新这个有光的奇妙世界,像一个敏感的驿站展开急奔生命的轨道。从花到星球,生命的形状在现实的其他维度展开。

她的实践在寻找为我们带来使我们产生感觉的方面。为此,艺术家使用综合的技巧。油画,沙子,石膏,被她用刮刀,丙烯,加入了厚度的层,为了细致的工作。

造型的构图和浮雕强调了不同层次和底面的分离。她让我们位于一个浪漫的,不符合时代的大气层,在这里有混乱的标记,空间和时间的缝隙。
“未知的,我们的起源,让人为难,我喜欢所有的能接触到的自然和四季的变换。”

在玛丽 - 昂日 . 勒万多夫斯基Marie Ange Lewandowski的作品里有奇异的梦,四季像宇宙里的事件一样被指出。
在大地和天空的本源里,这份邀请“产生资源的方法和寻找的位置。”

她的画让我们有高兴的能量,因为她总是凝视那些超现实,这是我们和现实分开的忧愁。